FO: Kindling Season
...i na śnieg, i na mróz też jesteśmy
przygotowani. Z tak ciepłym sweterkiem nic nie może być straszne.
Zrobiłam go w mgnieniu oka, ale wykończenia jakie sobie wymyśliłam,
udały się jak w przysłowiu, czyli za trzecim razem.
We're
prepared for the end of the world and for snow and for frost too.
With such a warm cardigan nothing seems too scary. I knitted the
sweater in the blink of an eye but finishing has taken me a lot of
time.
Wzór Kindling
Season autorstwa Alicii Plummer to dziecięca wersja Woodstove
Season, którego wersję nazwaną Kominkowym
widzieliście u mnie nie raz. Sweter dla córeczki sweterek powstał
z podwójnej nitki wełny superwash- Red Heart Fina DK na drutach 4
oraz 4.5 mm by osiągnąć zamierzoną ilość oczek. Na zdjęciach
jest również ta
czapka, czyli Oaked również Alicii.
The pattern is Kindling
Season by Alicia Plummer. It's a kid version of the Woodstove
Season which you've seen already in my blog couple of times (click).
To knit my DD's cardigan I used Red Heart Fina DK yarn and 4 and 4.5
mm needles to achieve my gauge. You can see also this
hat on the photos.
Problem z dziecięcą wersją był
taki, że rozmiary zaczynają się dopiero od dwóch lat. Musiałam
przeliczyć próbkę, by uzyskać odpowiednią wielkość dla mojej
rocznej córy. Z efektu jestem bardzo zadowolona, mimo że wymagał
tyle pracy. Czego się nauczyłam, tego nikt mi nie zabierze! Ja
natomiast chętnie podzielę się z Wami paroma pomocnymi uwagami.
My first issue was that
pattern sizing begins with 2-year old and my DD is a 1-year toddler.
I had to calculate new gauge and I'm very happy with the result. Even though
it took a bit of effort.
Nie chciałam guzików, nie chciałam
zatrzasków ani troczków. Wymyśliłam sobie, że nowy sweterek
Wisienki będzie zapinany na zamek błyskawiczny... i będzie miał
podszewkę! Coś na kształt kurteczki. Jeśli ktoś mi powie, że
podszewka do swetra z raglanem i robionego w jednym kawałku, jest
prosta do zrobienia- to zwyczajnie tego nie robił, bo do łatwych
zadań to nie należy.
I didn't want to sew
buttons or snaps or toggles. I wanted this sweater to be with zipper
and to be lined! Something like a jacket. It's not an easy task
especially when the sweater is knitted in one-piece. What I've
learned is mine but I share with you a couple of things which will
make this task easier
Jest zamek, jest podszewka, ale co z
kieszonkami? Po co takiemu maluchowi kieszonki? Póki co- po nic, są
czysto dekoracyjne. Skoro dekoracyjne to przerobiłam zygzakowy wzór
z pleców na inicjał i po nabraniu oczek bezpośrednio na gotowym
sweterku udziergałam jedyną w swoim rodzaju kieszonkę.
Minimalistycznie, mała rzecz a cieszy. I to by było na tyle
odnośnie mojej małej wersji Kominkowego.
Ok, there's a lining and
zipper but what about pockets? I find a pockets in baby sweaters
only decorative. This time I re-worked the zig-zag pattern from the
back and made into the initial. Here it is- OAK pocket, very
minimalistic and I love it!
Życzę Wam radosnych, rodzinnych
Świąt, kolorowych motków pod choinką oraz czasu na ich
przerobienie!
I wish you
a happy, family Christmas, colorful skeins under the Christmas tree
and the time to knit them!
Piękny!
ReplyDeleteDziękuję Nitko :-)
DeleteŚliczny jest, aż mnie natchnęłaś i też chcę taki dla siebie. Uroczy jest, serio serio. Tobie też zdrowych i spokojnych świąt, a w nowy roku kilometrów włóczki do przerobienia :)))
ReplyDeleteI patrz- żyjemy!!
A to bardzo się cieszę :-)Rób, rób dla siebie to pooglądam, dzięki!
DeleteA faktycznie, 21 i...nic! LOL
wszystkiego najlepszego :-)
ReplyDeleteooo, jak mi się marzy taki ciepluch!
Rozwaliłaś mnie tym sweterkiem. Piękny!
ReplyDeleteNiech się Wam darzy i niech będzie słodko :)
Piękny sweterek:) cudny, kochany model:)
ReplyDeleteDla Was zdrowych, spokojnych świąt ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
Twoja córeczka jest doprawdy urocza, sweterek piękny, podziwiam za detale. Ja ostatnio wszywałam zamek do dzianiny i już miałam zrezygnować... także szacuneczek za tą podszewkę.
ReplyDeleteWesołych Świąt!
Projekty, przy których dużo się uczymy, są najfajniejsze.
ReplyDeleteI sweterek świetny, i czapeczka. Ona kojarzy mi się z pawimi piórkami :)
Wesołych i zdrowych Świąt!
Super, widzę, że jest podszyty polarkiem - też bym taki chciała ;)
ReplyDeleteŚwietny! Ciepły i pewnie szybko "się zakłada" dzięki zamkowi? :) Kurcze też muszę jeden sweterek podszyć, ale jakoś nie mogę się zebrać :P
ReplyDeleteśliczny i praktyczny:)) wesołych świąt:)
ReplyDeletePrzepiękny ten śnieżny sweterek!...fantastycznie wykończony — a pomysł z ociepleniem — super! Podziwiam i gratuluję zawziętości — warto było!
ReplyDeleteWesołych świat:)
Teraz nic innego nie pozostaje jak zakupić małą deseczkę i zabrać Wisienke w góry na snowboard:)
ReplyDeletecoś w tym jest ze ten sweterek chociaż dziecięcy jest natchnieniem do stworzenia dorosłego odpowiednika!!
Sweterek wspaniały, a kieszonka przyda się , moja troszkę starsza córeczka uwielbia kieszonki , nawet najmniejsze i zawsze nosi w nich różnych swoich przyjaciół począwszy od lalek po piłeczki i kasztany kończąc , i możesz się zdziwić ile rzeczy może się w nich zmieścić i wszystkie są absolutnie niezbędne dla dwulatki. Wesołych Świąt.
ReplyDeleteŚwietny sweterek, podszewka to super pomysł, a zapięcie na suwak tak ładnie "schowane" w dzianinie to już w ogóle mistrzostwo świata. Taki sweterek będzie się doskonale nosił i w duże mrozy pod kurtką i wiosną służąc jako kurteczka :)
ReplyDeletepozdrawiam serdecznie i życzę Wesołych Świąt :)
Sweterek fantastyczny - bardzo mi się podoba. Śliczną plisę wykonałaś. Podszewka nie widzę dobrze ale chyba polarkowa ??? to świetny pomysł. Na wiosnę będzie jak znalazł a i teraz pod kurtkę chyba fajnie się sprawdza.
ReplyDeleteTobie również życzę Wesołych Świąt.
Serdecznie dziękuję Wam za życzenia i tyle miłych komentarzy. Następny post będzie niejako odpowiedzią na Wasze komentarze :-)
ReplyDelete