2011-11-27

Urodziny


Birthday

Córeczki... dziś minął jej jedenasty dzień!
Daughter's... It's her 11th day!


I moje... kolejne, parę dni temu.
And mine... a couple days ago.



2011-11-02

FO: Little Pole, czyli Zima 2013


To za dwa lata i właśnie wtedy, już całkiem nie taka mała A.Z.* będzie mogła nosić sweterek, który dla niej zrobiłam w ramach testowania wzoru dla Joji. To dziecięca wersja popularnego kardiganu Pole. Little Pole można nabyć na Ravelry. Tymczasem na blogach zazłociło się od jesiennych liści.
Winter 2013- it's about 2 years from now when not so little A.Z. will be wearing a sweater I knitted for her. It was a test knit for Joji. Little Pole is a children's version of very popular cardigan- Pole, also by Joji. Meanwhile, blogs become golden from autumn leaves.

Little Pole ma bardzo ciekawą konstrukcję, podobał mi się jej rytm podczas dziergania. Nabrałam wprawy w rzędach skróconych, przestały być mi obce! Dość gruba włóczka, typu worsted sprawiły, że kardigan powstał w okamgnieniu. Od próbowania włóczek, do blokowania i zrobienia zdjęć minęło zaledwie 6 dni.
Dla najmniejszego rozmiaru wzór określa ilość potrzebnej włóczki na 300 g. By porównać skalę, na zdjęciach powyżej- dłoń mojego Męża.
Little Pole's construction is very interesting. I liked the rhythm of it while knitting. I get used to short rows finally! Cardigan is made from worsted yarn so it grew very quickly. From swatching to blocking and taking photos six days passed. Pattern says you need 300g of wool to make the smallest size. To compare the scale, you can see my Husband's hand in the pictures above.

Żeby wykonać całość, łącznie z próbką, paskiem i pomponami wystarczyło mi 5 motków Merino Big, czyli tej włóczki. Zaczęłam z niej robić Aidez, ale nie jestem już tak przekonana do tego wzoru. Nie odpowiada mi sposób dziergania sweterka od dołu, nie można wtedy tak precyzyjnie dopasować wielu elementów. Ot, choćby z długością nie jest tak prosto. Marzy mi się z niej coś bardziej przylegającego, albo dorosła wersja Little Pole. Kto wie?
To make all- the sweater with belt and pom-pom's I used 5 skeins of Merino Big- this yarn. I've started knitting Aidez from it but I'm not so sure about that sweater so much. I don't like knitting sweater's from bottom-up. It's not so easy to fit it properly and precisely, especially when you determine length of the garment. I'm thinking about making something more fitted from Merino Big or kniting an adult version of Little Pole. Who knows?


Bardzo dziękuję za komplementy dotyczące bolerka. Dobra wiadomość jest taka, że e-book z wzorami Eleny Nodel- Sun and Sand jest dostępny na Ravelry wraz z wchodzącym w jego skład wzorem Summer Days.
Thank you for nice comments about red bolero. The good news is that Sun and Sand e-book with Summer Days is available on Ravelry.

* ( koncepcja imienna uległa lekkiej zmianie)
Dziergam Sobie- Małe sweterki dla dziewczynek- nie ma nic przyjemniejszego!
MaBa- Zdecydowanie myślę o takim bolerku, ale może w innym kolorze...I bez bufek?
Pstro- bardzo dziękuję za wyróżnienie! O siedmiu rzeczach o mnie pisałam tutaj.
Del- Thank you! I hope she'll be a stylish girl!