2011-01-25

FO: A bird in the hand mittens

Skończyłam dzierganie w sobotę, a w niedzielę założyłam je po raz pierwszy, idąc na łyżwy. W mojej wersji nie ma naszytego ptaszka w wewnętrznej części dłoni, za to naszyłam serca jak we wzorze. Zamiast ściągacza zrobiłam łotewskie warkocze, a kciuk wrobiłam wyżej i krótszy o 4 rzędy. Rękawice są idealne. Wreszcie nie marzną mi ręce, hurra!
I finished knitting on Saturday and next day I wore them for the first time while ice-skating. In my version there is no bird on the palm-side of the mitten, but I embroidered hearts as in pattern. Instead of rib cuff I knitted Latvian braids and thumb is made higher and shorter of 4 rows. They're perfect. Finally my hands aren't freezing any more! Hurray!

Miłego oglądania!
Enjoy!
Wzór/ Pattern: A bird in the hand mittens #1
Włóczka/ Yarn: 75%wełna/ wool, 25% wiskoza/ rayon
Zdjęcia autorstwa mojego Męża.
Pictures taken by my Husband.

Brahdelt, Aklat tych pasmanterii jeszcze nie znam, ale zajrzę przy okazji, dzięki!
Zulko- tamtą pasmanterię znam, tam tez szukałam guzików i niestety nie znalazłam.
Bardzo Wam dziękuję za słowa uznania dla mojej wersji Modern Garden :).

10 comments :

  1. Cudne.Po prostu cudne.
    Zawsze mnie ujmuje odemnnośc wzoru- tego na wierzchu i tego od środka.
    Perfekcja :)

    ReplyDelete
  2. ekstra!
    a jak wyglądają łotewkie warkocze? nie widzę :(

    ReplyDelete
  3. No i nie pokazała tych łotewskich warkoczy... ^^
    Bardzo lubię takie ciepłe wzorzyste rękawiczki, gdyby nie moje skarpetkowe szaleństwo tej zimy, to pewnie też bym się wzbogaciła o kolejną parę.

    ReplyDelete
  4. Wyglądają świetnie. Ale też proszę o foto warkoczy

    ReplyDelete
  5. Śliczne rękawiczki, już Ci ich zazdroszczę

    ReplyDelete
  6. Good job! They are awesome!

    Thanks for your comments on how the mixed method helps you work stranded knitting. It's on my list of things to learn this year! :)

    ReplyDelete
  7. Your mittens look amazing and very warm. Just what you need for skating!

    ReplyDelete